全本新注聊斋志异-○咬鬼 _少林功夫_shaolingongfu.com

Star InactiveStar InactiveStar InactiveStar InactiveStar Inactive
 
全本新注聊斋志异-○咬鬼 _少林功夫_shaolingongfu.com

 

○咬鬼

 

  沈麟生云:其友某翁者,夏月昼寝,蒙间,见一女子搴帘入[1],以白布裹首,服麻裙[2],向内室去。疑邻妇访内人者;又转念,何遽以凶服入人家[3]?正自皇惑,女子已出。细审之,年可三十余,颜色黄肿,眉目蹙蹙然[4],神情可畏。又逡巡不去,渐逼卧榻。遂伪睡,以观其变。无何,女子摄衣登床[5],压腹上,觉如百钧重。心虽了了,而举其手,手如缚;举其足,足如痿也[6].急欲号救,而苦不能声。女子以喙嗅翁面,颧鼻眉额殆遍。觉喙冷如冰,气寒透骨。翁窘急中,思得计:待嗅至颐颊[7],当即因而啮之[8].未几,果及颐。翁乘势力其颧[9],齿没于肉。女负痛身离,且挣且啼。翁益力。但觉血液交颐,湿流枕畔。相持正苦,庭外忽闻夫人声,急呼有鬼,一缓颊而女子已飘忽遁去[10].夫人奔入,无所见,笑其魇梦之诬[11].翁述其异,且言有血证焉。相与检视,如屋漏之水,流枕浃席[12].伏而嗅之,腥臭异常。翁乃大吐。过数日,口中尚有馀臭云。

  据《聊斋志异》手稿本

  "注释"

  [1]搴(qiān愆)帘:掀帘。搴,揭起,掀。

  [2](cuī崔)服麻裙:古代的丧服。,披于胸前的麻布条,服三年之丧者用之。麻裙,麻布作的下衣。

  [3]"何遽"句:凶服,即丧服。上文言"白布裹首",可见是新丧。旧时新丧,着丧服不能串门,以为不吉利,因有疑问。[4]眉目蹙蹙(cù促)

  然:皱眉愁苦的样子。

  [5]痿(Wěi委):痿痹,肢体麻痹。

  [6]摄衣:提起衣裙。摄,提起。

  [7]颐(yí夷)颊:下巴至两腮之间,指脸的下部。

  [8]啮:同"咬"。

  [9](hé核):咬。

  [10]缓颊:放松面部肌肉,这里意即松口。

  [11]魇(yǎn掩)梦之诬:恶梦的幻觉。魇,恶梦,梦中惊骇。诬,以无当有。

  [12]浃(jiā夹)席:流满床席。浃,遍,满。

 

What do you think?

Send us feedback!

Add comment


Security code
Refresh

Found a typo? Please select it and press Ctrl + Enter.

Search

Write your words into below field and find what you want.

Subscribe Us

Write your email into below field and join our mailling list.