《诗经》211 甫田 | 诗经·小雅| 儒家经典

《诗经》211 甫田 | 诗经·小雅| 儒家经典

《诗经》211 甫田


周王祭祀土地、四方和神农,祈求大福
倬彼甫田,岁取十千。
我取其陈,食我农人。
自古有年。今适南亩,或耘或耔。
黍稷薿薿,攸介攸止,烝我髦士。

以我齐明,与我牺羊,以社以方。
我田既臧,农夫之庆。
琴瑟击鼓,以御田祖。
以祈甘雨,以介我稷黍,以谷我士女。

曾孙来止,以其妇子,馌彼南亩。
田畯至喜,攘其左右,尝其旨否。
禾易长亩,终善且有。
曾孙不怒,农夫克敏。

曾孙之稼,如茨如梁。
曾孙之庾,如坻如京。
乃求千斯仓,乃求万斯箱。
黍稷稻粱,农夫之庆。
报以介福,万寿无疆。
大田一片广无垠,每年收粮千万斤。
我取仓中陈谷子,一一分配养农民。
从古都有好收成,今往南亩去视察,农人除草培禾根。
黍稷茂盛密如林,庄稼长大得丰收,田官进献多殷勤。

黄米高粱满盆装,更有纯色大公羊,祭祀土地祭四方。
我的田地收成好,赏赐农夫喜洋洋。
弹奏琴瑟又打鼓,迎接田祖大驾降。
祈求老天降甘雨,助我黍稷好成长,我家男女得抚养。

曾孙来到大田里,农夫带领妻和子,齐往南郊送饭食。
田官看了心欢喜,取来左右饭和菜,尝尝好吃不好吃。
禾苗茂盛长满田,又好又多难数计。
曾孙不恼恨满意,农夫敏捷多努力。

曾孙庄稼收成好,厚如屋盖又如桥。
曾孙粮囤个个满,好比山丘堆积高。
准备粮仓千百间,要求车厢成万套。
黍稷稻粱都不少,赏赐农夫乐陶陶。
神降大福作回报,万寿无疆永不消。

1、倬(捉zhuō):大。甫田:大田。《通释》:"甫田为大田,则倬宜为大貌。"   2、十千:《毛传》:"十千,言多也。"   3、耘、耔(子zǐ):《毛传》:"耘,除草也。耔,雍(壅)本也。"   4、薿薿(拟nǐ):茂繁貌。《集传》:"薿,茂盛貌。"   5、烝(蒸zhēng):召。髦(茂mào)士:田官。《集传》:"烝,进也。髦,俊也。"《集疏》:"黄山云:介当读如陈奂说,介,大也,言长大其黍稷也。止,至也,言至于得谷也。田畯,以农夫之俊者为之农夫献新,田畯致之。"   6、齐明:祭器所盛地谷物。《集传》:"齐(资zī)与粢(资zī,古代供祭祀的谷物)同。"《曲礼》:"稷曰明粢。此言齐明,便文以协韵耳。牺羊,纯色之羊也。"   7、社、方:《郑笺》:"秋祭社与四方,为五谷成熟报其功也。"   8、臧:《郑笺》:"臧,善也。我田事善,则庆赐农夫。"   9、御(遇yù):迎接。田祖:《毛传》:"田祖,先啬也。"   10、介、穀:《郑笺》:"介,助。穀,养也。"   11、妇子:曾运乾《毛传说》:"王后无随王劝农之事,妇子自指农夫之妇子。"   12、馌(叶yè):送饭。   13、攘(让ràng):《集传》:"攘,取。"   14、禾易:《通释》:"按易与移一声之转。"《说文》:"移,禾相倚移也。倚移读若阿那,为禾盛之貌。此诗禾易当为禾移之假借,谓禾蕃竟亩也。" 《集传》:"有,多。"   15、茨(次cì):草屋顶。《郑笺》:"茨,屋盖也。" 《诗缉》:"未刈(艺yì,割)之禾曰稼。其稼在田,由高处视之,则稼在下,而见甚密,故如屋茅。由平处视之,则稼在上,而见其高,故曰桥梁。"   16、庾(雨yǔ):《郑笺》:"庾,露积谷也。"   17、坻(持chí):《集传》:"坻,水中之高地也。京,高丘也。"   18、庆:《郑笺》:"庆,赐也。年丰则劳赐农夫益厚,既有黍稷,加以稻粱。"

此诗之作,《毛诗序》说:"刺幽王也。君子伤今思古焉。"郑玄笺说:"刺者刺其仓廪空虚,政烦赋重,农人失职。"宋人朱熹首先对此说表示异议,他认为"此诗述公卿有田禄者,力于农事,以奉方社田祖之祭"(《诗集传》)。现从诗的内容来看,朱熹的看法比较符合实际;但诗中自称"曾孙",按周代君王对祖先和神灵的称呼习惯,则作者当是君王本人,或者至少是代君王而作。因此,我们觉得这应是周王祭祀方(四方之神)社(土地神)田祖(农神)的祈年乐歌。

乐歌共分四章。第一章首述大田农事。这是一片广袤肥沃的农田,每年都能收获上万担米粮。靠着储存在仓内的谷物,养活了世世代代在这片土地上辛勤劳作的农人,并取得了自古以来年复一年的好收成。这天土地的拥有者兴致勃勃地来到南亩巡视,只见那里的农人有的在锄草,有的在为禾苗培土,田里的小米和高粱已密密麻麻地长满了。他心里一高兴,眼前仿佛出现了庄稼成熟后由田官献上时的情景。这一章铺述事实,在整首乐歌中为以下几章的展开祭祀作铺垫。

第二章即写为了祈盼丰收,虔诚地举行了祭神仪式。周王派人取来祭祀用的碗盆,恭恭敬敬地装上了精选的谷物,又让人供上肥美的牛羊,开始了对土地神和四方神的隆重祭祀。农人们也因田里的庄稼长得异常的好,个个喜笑颜开地弹起了琴瑟,敲起了鼓,共同迎接农神的光临。大家都在心中默默地祈祷:但求上天普降甘霖,使地里的庄稼能得到丰厚的收获,让男男女女丰衣足食。从这章的描写中,我们可以想见远古时代的先民,对于土地是怀着怎样一种崇敬的心情;而那种古老的祭祀仪式,也反映出当时民风的粗犷和热烈。

第三章进一步写主祭者,也就是周王在仪式之后的亲自督耕。和他一起来到田间的,还有他的妻子儿女。他们为辛勤劳作的农人带来了亲手做的饭菜。正在地里察看的田官见了欣喜异常,连忙叫来身边的农人,一起来尝尝饭菜的滋味。周王这时望着眼前丰收在望的景象,脸上也露出了舒心的微笑,不断称赞农人的辛劳勤勉。与前章相比,这章的内容颇有生活气息;周王的馌田,亦为后来历代帝王劝农所效法,被称为德政。

末章则专记丰收景象及对周王的美好祝愿。到了收获的季节,地里的庄稼果然获得了前所未有的大丰收。不但场院上的粮食堆积如屋,而且仓中的谷物也装得满满的,就像一座座小山冈。于是农人们为赶造粮仓和车辆而奔走忙碌,大家都在为丰收而庆贺,心中感激神灵的赐福,祝愿周王万寿无疆。这一章的特点是充满了丰收后的喜悦,让人不觉沉醉在一种满足和欢乐之中。

以往的研究总认为《小雅》多刺幽、厉,而思文、武,这一般来说没有问题;但是对这首《甫田》诗来说,则显然有些牵强。我们今天从中读到的,分明是上古时代先民对于农业的重视,在"民以食为天"的国度里对与农业相关的神灵的无限崇拜;而其中夹杂对农事和王者馌田的描写,正反映了农业古国的原始风貌。因此这首乐歌的价值,与其说是在文学方面,倒不如说更多地体现在史学方面。


分类:儒家经典书名:诗经作者:孔子(整理)

Add comment


Security code
Refresh