○郭生

 

  郭生,邑之东山人[1].少嗜读,但山村无所就正,年二十余,字画多讹。

  先是,家中患狐,服食器用,辄多亡失,深患苦之。一夜读,卷置案头,被狐涂鸦[2];甚者,狼藉不辨行墨[3].因择其稍洁者辑读之,仅得六七十首。心甚恚愤而无如何。又积窗课二十余篇[4],待质名流[5].晨起,见翻摊案上,墨汁浓■殆尽[6].恨甚。会王生者,以故至山,素与郭善,登门造访。见污本,问之。郭具言所苦,且出残课示王。王谛玩之[7],其所涂留,似有春秋[8];又复视■卷[9],类冗杂可删。讶曰:"狐似有意。不惟勿患,当即以为师。"过数月,回视旧作,顿觉所涂良确。于是改作两题,置案上,以觇其异。比晓,又涂之。积年余,不复涂;但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸。

  郭异之,持以白王。王阅之曰:"狐真尔师也,佳幅可售矣[10]."是岁,果入邑庠[11]。郭以是德狐[12],恒置鸡黍[13],备狐啖饮。每市房书名稿[14],不自选择,但决于狐。由是两试俱列前名[15],人闱中副车[16].时叶、缪诸公稿[17],风雅艳丽,家弦而户诵之。郭有抄本,爱惜臻至。忽被倾浓墨碗许于上,污荫几无余字;又拟题构作[18],自觉快意,悉浪涂之[19]:于是渐不信狐。无何,叶公以正文体被收,又稍稍服其先见。然每作一文,经营惨淡,辄被涂污。自以屡拔前茅[20],心气颇高,以是益疑狐妄。

  乃录向之洒点烦多者试之,狐又尽■之。乃笑曰:"是真妄矣!何前是而今非也?"遂不为狐设馔,取读本锁箱簏中。旦见封锢俨然,启视则卷面涂四画,粗于指;第一章画五,二章亦画五,后即无有矣。自是狐竟寂然。后郭一次四等[21],两次五等,始知其兆已寓意于画也。异史氏曰:"满招损,谦受益[22],天道也。名小立,遂自以为是,执叶、缪之余习,狃而不变[23],势不至大败涂地不止也。满之为害如是夫!"

  据《聊斋志异》手稿本

  "注释"

  [1]邑之东山:淄川东山。邑,指淄川。

  [2]涂鸦:涂抹、胡乱涂写。卢仝《示添丁》诗"忽来案上翻墨汁,涂抹诗书如老鸦。"

  [3]行(háng杭)墨:行格字迹。

  [4]窗课:谓塾中习作的文章。课,课业。

  [5]质:就正。

  [6]■(cǐ此):以笔蘸墨,此指为墨汁涂染、污渍。

  [7]谛(dì缔)玩,仔细玩味。

  [8]春秋:谓褒贬之道。相传孔子据鲁史作《春秋》,起自鲁隐公元年,止于鲁哀公十四年,凡二百四十二年。这部书叙事简括,但字里行间"寓褒贬,别美恶",世称春秋笔法。

  [9]■(wò卧)卷:被涂抹的文卷。|,沾污。

  [10]佳幅:佳作。可售:指可考中。韩愈《祭虞部张员外文》:"司我明试,时维邦彦,各以文售,幸皆少年。"

  [11]入邑庠:指考中秀才。明清时代称县学为邑庠。

  [12]德:感恩、感德。

  [13]鸡黍:《论语

Add comment


Security code
Refresh