- Details
- Category: 儒家经典
《幼学琼林》卷二·师生【原文】 马融(01)设绛帐(02),前授生徒,后列女乐;孔子居杏坛(03),贤人七十,弟子三千(04)。 称教馆曰设帐,又曰振铎(05);谦教馆曰糊口,又曰舌耕(06)。 师曰西宾(07),师席曰函丈(08)。 学曰家塾,学俸曰束脩(09)。 【注释】 (01)马融:东汉著名经学家,他设帐授徒,门人有千人之多,卢植、郑玄都是其门徒。他不注重名教礼节,常坐高堂,施绛纱帐,前授生徒,后列女乐,开魏晋清谈家破弃礼教之先河。 (02)绛帐:红色的帷帐。 (03)杏坛:相传为孔子聚徒授业讲学之处。后泛指授徒讲学之处。 (04)贤人七十,弟子三千:相传孔子有弟子三千人,其中最著名的有七十二人,这里七十取其约数。 (05)振铎:摇响有舌的铃铛。古人布政施教时,常常振铎以吸引民众。 (06)舌耕:用口舌授课换取粮食,即以教书谋生。 (07)西宾:坐在西边的宾客。古时对家庭教师的尊称。 (08)函丈:古时讲学者与听讲者座席之间相距一丈。后用函丈指代讲学的座席。 (09)束脩:送给老师的报酬。脩,古时指干肉。 【译文】 东汉的马融设帐授徒,前面教导弟子,后面却有女乐为伴;孔子在杏坛讲学,先后培养了三千多弟子,其中最著名的有七十二人。 形容别人设立教馆讲学叫做"设帐",又叫"振铎";谦称自己设立教馆讲学叫做"糊口",又叫"舌耕"。 家塾教师叫做"西宾",教师的座席叫做"函丈";在家里教学叫做"家塾",给教师的学费叫做"束脩"。 【原文】 桃李在公门,称人弟子之多;苜蓿长阑干,奉师饮食之薄。 冰生于水而寒于水(14),比学生过于先生;青出于蓝而胜于蓝(14),谓弟子优于师傅。 未得及门,曰宫墙外望;称得秘授,曰衣钵真传。 【注释】 (14)冰生于水而寒于水;青出于蓝而胜于蓝: "青出于蓝而胜于蓝,冰生于水而寒于水"语出《荀子》 【译文】 "桃李在公门",是形容教的学生多,硕果累累;"苜蓿长阑干",是形容教师的俸禄少,饮食很差。 "冰生于水而寒于水",是用来形容学生强过先生;"青出于蓝而胜于蓝",是用来形容弟子强过师傅。还没有进入师门,叫做"宫墙外望";已经得到师父的秘密传授,叫做得到"衣钵真传"。 【原文】 人称杨震(10)为关西夫子,世称贺循(11)为当世儒宗。 负笈千里,苏章(12)从师之殷;立雪程门,游杨(13)敬师之至。 弟子称师之善教,曰如坐春风之中;学业感师之造成,曰仰沾时雨之化。 【注释】 (10)杨震:字伯起,东汉弘农华阴人。他通晓经传,博览群书,但不愿做官,一生以设塾授徒为己任,学生多达数千人,可以和孔子相媲美,当时人称"关西夫子"。 (11)贺循:字彦先,魏晋时人。他博览群籍,尤精礼传,朝廷有难题的时候就去问他,他都能依经礼而回答。时人称他是"当世儒宗"。 (12)苏章:西汉北海人,曾经背着书箱不远万里寻找老师。 (13)游杨:指游酢和杨时,他们都是程颐的学生。他们初次去拜见程颐时,程颐正闭目休息,他俩就侍立在门外,当程颐发现他们的时候,门外的雪已经一尺多深了。 【译文】 杨震的学生多达数千人,可以和孔子相媲美,人们称他是"关西夫子";贺循博览群籍,精通礼传,世人称他是"当世儒宗"。 "负笈千里",是形容苏章寻找老师的殷勤,"立雪程门",是形容游酢和杨时对老师程颐的尊重。 学生称赞老师善于教导,就说像坐在感化万物的春风中一样;学业有成,感谢老师的教导,就说受到了符合时令的雨露的滋润和感化。 分类:儒家经典书名:幼学琼林作者:(明)程登吉 |
- Details
- Category: 儒家经典
《幼学琼林》卷二·朋友宾主【原文】 取善辅仁(01),皆资(02)朋友;往来交际,迭为主宾(03)。 尔我同心,曰金兰(04);朋友相资(05),曰丽泽(06)。 东家曰东主(07),师傅曰西宾(07)。 父所交游,尊为父执(08);己所共事,谓之同袍(09)。 心志相孚(10)为莫逆(11),老幼相交曰忘年(12)。 刎颈交(13),相如与廉颇;总角好(14),孙策(15)与周瑜(16)。 胶漆相投(17),陈重之与雷义(18);鸡黍之约(19),元伯之与巨卿。 【注释】 (01)取善辅仁:吸取朋友的长处来培养自己的仁德。善,长处。仁,仁义。 (02)资:凭借,依靠。 (03)迭为主宾:双方互为主宾。迭,交替,轮流,更迭。 (04)金兰:《易·系辞上》载:"二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰。"形容志同道合的人,后来则引申为异姓兄弟之间的结拜。 (05)资:资助。 (06)丽泽:比喻互相资助。 (07)东家、西宾:古人待客,按照礼仪,主人坐在东面向西面,所以称作"东家"或"东主",宾客坐在西面,面向东面。 (08)父执:父亲的朋友。执,就是至交,好友的意思。 (09)同袍:同穿一条战袍的战友,后来多比喻特别有交情,关系十分密切的人。 (10)心志相孚:心意相通,以诚相待。孚,信用,相应,符合。 (11)莫逆:没有抵触,思想感情一致,比喻情投意合,感情深厚。 (12)忘年:就是忘年交。指两个人年纪或辈分相差悬殊,但却可以称为知心的朋友。 (13)刎颈交:同生死,共患难的朋友。战国时赵国大将军廉颇不屈居于蔺相如之下,扬言要当面羞辱相如。相如为了国家利益,不计私仇,对廉颇一忍再忍,最后廉颇深受感动。后来廉颇肉袒上门负荆请罪,最终与相如结为"刎颈之交"。 (14)总角好:用来比喻童年时代就是很好的朋友。总角就是古代儿童把头发梳成一个向上的小辫,这里指童年时代。 (15)孙策:孙氏政权的建立者,其弟孙权称帝追尊其为长沙桓王。 (16)周瑜:字公瑾,帮助孙策创立政权,后辅佐孙权。 (17)胶漆相投:用来比喻情投意合,如胶似漆,亲密而无间。 (18)雷义、陈重:东汉人。雷义、陈重分别举茂才和孝廉,二人先是互相谦让,太守和刺史都不同意,最后二人同拜尚书郎。所以人们称他们的关系就像胶漆一样坚固。 (19)鸡黍之约:《后汉书·范式传》记载,东汉,山阳金乡的范式(字巨卿)与汝南张劭(字元伯)是京城洛阳太学里的同学,关系特别要好,后来各自回家。范式约定两年后到张劭家拜访,转眼约期已到,张劭杀鸡煮黍准备待客,他的母亲说:"分别两年,千里之外,怎么能相信。"张元伯说:"范巨卿是守信的人,一定不会违约。"后来范式果然如期而至。后来用"范张鸡黍"来表示朋友间的信义与深情。 【译文】 吸取朋友的长处来培养自己的仁德,讲的是依靠朋友;朋友之间的往来交际,是轮流做主人和客人。 你我同心的朋友叫做"金兰";朋友之间的相互资助叫做"丽泽"。东家叫做"东主",师傅叫做"西宾"。 父亲的朋友尊为"父执";与自己共事的人称为"同袍"。心意相通又以诚相待的朋友称为"莫逆",老人和年轻的人交朋友称作"忘年"。 "刎颈之交",说的是战国时候的蔺相如和廉颇生死与共的情谊;"总角之好",说的是三国时期的孙策和周瑜在孩提的时候就是很好的朋友。 像胶漆一样互相黏合的友谊,说的是雷义和陈重坚不可破的友情;虽然隔了两年依然杀鸡作黍等待好友到来,说的是范式和张劭的约定。 【原文】 与善人交,如入芝兰之室(20),久而不闻其香;与恶人交,如入鲍鱼之肆(21),久而不闻其臭。 肝胆相照(22),斯为腹心(23)之友;意气不孚(24),谓之口头之交(25)。 彼此不合,谓之参商(26);尔我相仇,如同冰炭(27)。 民之失施,乾糇[hóu]以愆[qiān](28);他山之石,可以攻玉(29)。 落月屋梁(30),相思颜色(31);暮云春树,想望丰仪(32)。 【注释】 (20)芝兰之室:比喻贤士所居的地方。 (21)鲍鱼之肆:比喻恶人所聚集的地方。鲍鱼,腌鱼。 (22)肝胆相照:比喻朋友之间以诚相待。肝胆则比喻真诚的心。 (23)心腹:推心置腹的朋友。 (24)意气不孚:志趣不相同。不孚,不信任。 (25)口头之交:表面相交,实际上很没诚意。 (26)参商:参、商两颗星,一个在东面,一个在西面,此出彼没,永远不相见。后来用其比喻人分离不能相见,也用来比喻不和睦。 (27)冰炭:冰和炭是不能相容的事物,用其比喻二者不能相容。 (28)民之失德,干糇[hóu]以愆[qiān]:《诗经·小雅·伐木》:"民之失德,干糇以愆。"意思就说是人们如果道德都沦丧了,一块干粮这样一件小事情在朋友间也会引来纠纷。干糇,干粮。愆,差错,失误。 (29)他山之石,可以攻玉:出自《诗经·小雅·鹤鸣》比喻别的国家的贤才可以辅佐本国,就好像其他山上的石头可以用来做琢磨玉器的石头一样。后来则用来比喻能帮助自己改正缺点的外力,一般指朋友。 (30)落月屋梁:唐代李白曾被流放到夜郎。杜甫写《梦李白两首》其中有"落月屋满梁"的诗句。 (31)颜色:指面容。暮云春树:杜甫的《春日忆李白》中有这样的诗句:"渭北春天树,江东日暮云。" (32)丰仪:仪表。 【译文】 和好人交往,就像进入放着香草的屋子,时间久了就闻不到它的芳香味了;和恶人交往,就好像进入卖盐渍鱼的店铺,时间久了也闻不到它的腥臭味了。 以诚相待,这才是推心置腹的朋友;志趣不同,只可算做口头上的交情。彼此之间的不合,称之为"参商";你我相互仇视,就像不能兼容的冰炭。 人们如果丧失道德,朋友间连干粮这样的小事情也可能引来纠纷;别的山上的石头可以用来雕琢玉器。 "落月屋梁"是描绘杜甫梦见李白的容颜;"暮云春树"则表达了杜甫想望李白的风采。 【原文】 王阳在位(33),贡禹弹冠以待荐;杜伯非罪(34),左儒宁死不徇君。 分首(35)判袂[mèi](36),叙别之辞;拥彗(37)扫门(38),迎迓[yà](38)之敬。 陆凯折梅(39)逢驿使,聊寄江南一枝春;王维折柳赠行人,遂唱阳关三叠曲。 频来无忌,乃云入幕之宾(40);不请自来,谓之不速之客(41)。 醴酒不设(42),楚王戊待士之意怠;投辖于井(43),汉陈遵留客之心诚。 【注释】 (33)王阳在位,贡禹弹冠:汉代的王阳与贡禹是好友,王阳做了官,贡禹也拿出帽子,弹掉上面的灰尘,等待他推荐自己。后来用"弹冠相庆"指因将做官而相互庆贺。也泛指利害相同者为某件得意的事情共同庆贺。多含有贬义。 (34)杜伯、左儒:杜伯、左儒是周宣王时的人。周宣王无缘无故杀害杜伯,左儒力争,后也被杀死。 (35)分首:分头,表示两人分开。 (36)判袂[mèi]:衣袖分开,也表示朋友离别。 (37)拥彗:拿扫帚。古人迎接宾客,常拿着扫帚以示敬意。 (38)扫门:清扫门庭。迎迓:迎接。 (39)陆凯折梅:《荆州记》记载,三国吴陆凯和范晔是好友,后来两人一个在江南,一个居住长安。有一年冬日,刚好从南方来了一个传递公文的驿吏,陆凯便折了一枝梅花,叫驿吏带给范晔,并且附去一首诗:"折花逢驿使,寄与陇头人。"后来用此比喻对远方友人表达思念之情。 (40)入幕之宾:《晋书·郗超传》记载,晋代谢安与王坦之曾去桓温家里议事,桓温叫郗超躲在帐子里听。结果来了一阵风,把帐子吹开,看见郗超,于是谢安笑笑说:"郗生可谓入幕之宾矣。"幕,指帷帐。 (41)不速之客:不请而自来的客人。速,邀请。 (42)醴酒不设:西汉楚元王与穆生交情很好,穆生不喜欢喝酒,元王每次设宴都为他准备甜酒,后楚王戊继位,开始也常备甜酒,后来渐渐忘了准备甜酒,穆生说:"可以离去了。"后来用此来形容对人的敬礼渐渐减少。醴酒,甜酒。 (43)投辖于井:《汉书·陈遵传》记载,汉陈遵,字孟公,嗜酒,好客,留客之心诚,每次宴请宾客,总是关上门,取下客人车轴的辖投入井中,使车不能行,不让客人走。辖,固定车轮与车轴位置,插入轴端孔穴的销钉。后来用"陈遵投辖"表示主人好客,盛情招待。 【译文】 王阳当了官,贡禹就弹掉自己帽子上的灰尘等待被推荐做官;杜伯没有罪而被杀,左儒宁愿与朋友一起死也不屈从周宣王。 "分首"和"判袂"是表示朋友告别的词语;"拥彗"和"扫门",则是迎接客人的到来而表示的敬意。 陆凯折一枝梅花托驿使转给范晔,报道江南早春的信息;王维折一枝柳条送给即将远行的朋友,于是唱出了《阳关三叠》曲。经常来往没有顾忌的人,称之为"入幕之宾";不请却自己来的客人,称之为"不速之客"。 宴会不再设醴酒,说明楚王戊对待士人的心意已经不如以前了;把车轴上的销钉丢入井中,说明汉代陈遵挽留客人的心很诚恳。 【原文】 蔡邕倒屣以迎宾(44),周公握发而待士(45)。 陈蕃器重徐稚,下榻相延(46);孔子道遇程生,倾盖而语(47)。 伯牙绝弦(48)失子期,更无知音之辈;管宁割席拒华歆(49),调非同志之人。 分金多与(50),鲍叔独知管仲之贫;绨袍垂爱(51),须贾深怜范叔之窘。 要知主宾联以情,须尽东南之美(52);朋友合以义,当展切偲[cāi]之诚(53)。 【注释】 (44)倒屣以迎宾:汉末蔡邕,字伯喈。《三国志·魏志·王粲传》记载,蔡邕富有才名,在朝廷地位很高,家中常常车马盈门,宾客满座。有一天,突然得知王粲上门求见,蔡邕慌得倒拖着鞋子出来迎接,并向众宾客介绍说:"王粲有异才,我不如他。"后来用"伯喈倒屣"表示热情迎客。屣也作履,都是对鞋的称呼。 (45)握发而待士:《韩诗外传》卷三《史记·鲁周公世家》记载,周公为了招揽天下的贤士,曾经"一沐三握发,一饭三吐哺"。意思是对求见的人不怠慢,即使是正在洗头、吃饭,也立刻停下来接待。后来则用此表示礼贤下士,求才殷切,为国事操劳。 (46)下榻相延:《后汉书·徐稚传》记载,豫章太守陈蕃很器重隐士徐稚,专门为他准备一个坐榻,徐稚一走,就把坐榻收起来。 (47)倾盖而语:《孔子·家语·致思》记载,孔子在郯地路上遇到程子,两人停车交谈,车盖互相倾斜,双方意见投合,一谈就是一整天。后来用"倾盖而语"来形容朋友相遇亲切交谈,也表示志同道合,一见如故。盖,车盖,形状如伞。 (48)伯牙绝弦:《吕氏春秋·本味》记载,俞伯牙善于弹琴,钟子期善于听琴,伯牙琴音志在高山,或志在流水,子期都能心领神会,一听便知。子期死后,伯牙不再弹琴,认为世上再没有这样的知音了。后来用"伯牙绝弦"比喻哀悼亡友或慨叹无有知音之苦。 (49)管宁割席拒华歆:《世说新语·德行》记载,东汉末年,管宁与华歆同席读书。一次,有人乘坐轩车经过门前,管宁读书如故,而华歆却放下书跑出去看。管宁于是将席子割成两半,说:"你不是我要的朋友。"从此与华歆分开坐。后来用"割席"指朋友绝交。 (50)分金多与:齐国人鲍叔牙曾与管仲一起经商,因管仲家贫,总是多分钱与管仲。 (51)绨袍垂爱:《史记·范雎蔡泽列传》记载战国时范雎曾受须贾陷害,惨遭毒打,几乎死去,后改名张禄逃到秦国担任相国。须贾出使秦国,范雎破衣去见,须贾送他一件绨袍。第二天,须贾才发现范雎已担任秦国相国,于是肉袒谢罪。范雎因为须贾赠予绨袍,恋恋有故人之意,所以便宽释了他。后来用"绨袍情"来比喻不忘贫寒旧友。 (52)尽东南之美:《滕王阁序》"宾主尽东南之美"。意思是说宾主全都是东南地区优秀的人士。 (53)展切偲[cāi]之诚:以诚相待,表示互相切磋、勉励的诚意。 【译文】 蔡邕急着迎接客人把鞋子都穿倒了,周公洗头发的时候,客人来访,他捏着头发就出去了。 陈蕃特别器重名士徐稚,专门设一个床榻接待他;孔子在路上遇见程生,停车亲密交谈,车盖倾斜相交。俞伯牙弄断琴弦不再弹琴,是因为钟子期死了,这个世上再也没有能听懂他琴音的人了;管宁割断席子拒绝和华歆同坐一席读书,是因为他们不是志同道合的人。 经商分利时宁肯让管仲多拿一份,因为鲍叔牙知道管仲家里很贫穷;把绨袍送给范雎,是须贾对他的困窘深表怜悯。 要知道主人和宾客要靠感情来联络,那么双方都应该是东南一方的名人;朋友之间的交往要合乎道义,双方都要表现自己的诚意。 分类:儒家经典书名:幼学琼林作者:(明)程登吉 |
- Details
- Category: 儒家经典
《幼学琼林》卷二·妇女【原文】 男子禀乾之刚,女子配坤之顺。 贤后称女中尧舜,烈女称女中丈夫(01)。 曰闺秀,曰淑媛,皆称贤女;曰阃[kǔn]范(02),曰懿德(03),并美佳人。 妇主中馈(04),烹治饮食之名;女子归宁,回家省亲之谓。 何谓三从(05),从父从夫从子;何谓四德(05),妇德妇言妇工妇容。 【注释】 (01)女中丈夫:女子中杰出的人。 (02)阃[kǔn]范:内室中的楷模。阃,内室;范,模范。 (03)懿德:美德。懿,美。 (04)中馈:在家中准备食物。 (05)三从、四德:封建的道德规范。 【译文】 男子具有干体的刚强,女子当配合坤德的柔顺。贤德的皇后辅佐治国,堪称女中的尧舜。重义轻生的女子具有须眉的气概,可称为女中的丈夫。 闺秀、淑媛都是称呼淑女的名词,楚姓、宋丰都是赞美女生美艳。 妇主中馈是说女子主持家中烹饪饮食之事,可以见得内助的贤能;妻子挂念在外的丈夫,方才叶女贞的吉兆。 什么叫做三从?就是在家时从父,出嫁后从夫,夫死后从子;什么叫做四德?就是妇德要温柔,妇容要整洁,妇言要慎重,妇功要勤习。 【原文】 周家母仪(06),太王有周姜,王季有太妊,文王有太姒;三代亡国,夏桀以妺喜,商纣以妲己,周幽以褒姒。 兰蕙质,柳絮才(07),皆女人之美誉;冰雪心(08),柏舟操(09),悉孀妇之清声。 女貌娇娆,谓之尤物;妇容妖媚,实可倾城(10)。 潘妃(11)步朵朵莲花,小蛮(12)腰纤纤杨柳。 张丽华(13)发光可鉴,吴绛仙(13)秀色可餐。 丽娟(14)气馥如兰,呵气结成香雾;太真(15)泪红于血,滴时更结红冰。 孟光力大,石臼可擎;飞燕身轻,掌上可舞。 【注释】 (06)母仪:古代皇后为国母,是妇人的仪表典范。 (07)柳絮才:晋代谢安曾问道:"下雪纷纷何所似?"侄儿谢朗说:"撒盐空中差可拟。"侄女谢道韫说:"未若柳絮因风起。"谢安说:"柳絮才高不道盐。" (08)冰雪心:古代蒋顺怡有妻周氏,蒋死后,公婆想让周氏改嫁,周氏作诗"瑶池故冰雪,为妾作心肝"表示自己清白不嫁的决心。 (09)柏舟操:古代卫国孀妇共姜曾作诗"泛彼柏舟,在彼中河。髡彼两髦,实维我仪。"表示自己不嫁的决心。 (10)倾城:使一城人倾倒。 (11)潘妃:南齐东昏侯曾经凿金为莲花,贴在地上,让潘妃在上面行走,称为步步生莲。 (12)小蛮:唐代诗人白居易的妾,善舞。 (13)张丽华:陈后主的妃子。吴绛仙:隋炀帝的妃子。 (14)丽娟:汉武帝的宫女,玉肤柔软,吹气如兰。 (15)太真:即杨贵妃。 (16)孟光:汉代梁鸿的妻子。详见《夫妇》章。 (17)飞燕:赵飞燕,汉成帝的妃子。 【译文】 姬周母后仪范,足以垂训世人的,有太王的周姜,有王季的太任,有文王的太姒。 使三代亡国的宠姬荒淫,因此丧失了天下,夏桀为了妹喜,商纣为了妲己,周幽王为了褒以。幽兰的气质,蕙草的芳心,都是美人的赞美之辞。像柏一样的耐寒苦,像冰霜一样的志节操守,是譬谕寡妇坚贞清白的名声。 女子的姿态聘婷称做尤物;妇人的仪容婉媚可比喻为倾城。 潘妃走在金莲花上,步步生莲花。小蛮的细腰肢,纤纤有如杨柳摇曳生姿。 玄妻头发的光润,可以照见容颜;绛仙秀丽的面容,可以供人餐膳。 丽娟气息芬芳如同兰花,呵气能凝成香雾。杨太真的眼泪比血红,滴下时竟结成红冰。 诗句争传柳絮,是叹惜谢道韫的才高,裙子称做留仙,是赞美赵飞燕的善舞。 【原文】 至若缇萦[tí yíng](18)上书而救父,卢氏(19)冒刃而卫姑,此女之孝者;侃母截发以延宾(20),村媪(21)杀鸡而谢客,此女之贤者; 韩玖英(22)恐贼秽而自投于秽,陈仲(23)妻恐陨德而宁陨于崖,此女之烈者;王凝(24)妻被牵,断臂投地; 曹令女(25)誓志,引刀割鼻,此女之节者;曹大家(26)续完汉帙,徐惠妃(27)援笔成文,此女之才者; 戴女之练裳竹笥[sì](28),孟光之荆钗裙布,此女之贫者;柳氏(29)秃妃之发,郭氏(30)绝夫之嗣,此女之妒者; 【注释】 (18)缇萦[tí yíng]:汉代淳于间的女儿,自愿入宫当奴隶,赎父亲的罪。 (19)卢氏:唐代郑义宗的妻子卢氏,在强盗打动时,冒着被打死危险保护婆婆。 (20)侃母截发以延宾:晋代陶侃的母亲剪发换线招待客人。 (21)村媪:村妇。传说汉武帝微服私访,晚上到柏谷村,人们以为是盗贼,村中有一个老妇说:"来客不常人。"于是杀鸡表示歉意。 (22)韩玖英:唐代妇女韩玖英恐怕被强盗抓住受辱,就跳入粪坑中弄脏身体,强盗就放过了她。 (23)陈仲:唐代人。他的妻子张氏与两个嫂子遇到强盗,恐怕受辱,就跳崖而死。 (24)王凝:五代人王凝的妻子手臂被店主人抓住过,就用斧头自断手臂。 (25)曹令女:夏侯文宁之女,名令,嫁给曹文叔,后守寡,用刀割鼻以示自己不再嫁的决心。 (26)曹大家:即班昭,汉代班固的妹妹,嫁曹世叔,早寡,接续完成了班固著的《汉书》。皇帝称赞她为曹大家。 (27)徐惠妃:唐代徐孝德的儿女,名惠,八岁提笔成文,后为唐太宗的妃子。 (28)戴女之练裳竹笥[sì]:东汉戴良的女儿出嫁,都只用白布衣服竹箱作为嫁妆。 (29)柳氏:指唐代任环的妻子柳氏,柳氏要将皇帝赏给任环的两名美女头发烂掉,皇帝于是让这两名美妇另室而居。 (30)郭氏:晋代贾充的妻子郭氏生了孩子,请乳母抚养,贾充看望儿子,郭氏以为贾充与乳母有私情,就鞭杀乳母,结果儿子因为思念乳母而死。 【译文】 讲到缇萦的上皇帝书,愿为官婢以救父亲;卢氏面对刀刃保互婆母,这些都是女性中最孝顺的。陶侃的母亲剪发换酒款待宾客;络秀备具酒肴供应宾客;这些都是女性中有贤德的。 韩玖英怕遭贼污辱而自投于粪坑,陈仲的妻子唯恐败坏德行而坠崖自杀,这些都是女中之贞烈者。王凝的妻子李氏,被人拉了手臂,便取斧自断手臂,这是女性中最贞节的。 曹大家继续完成了汉书,蔡文姬誊写已散失的赐书,这是女流中最有才能的。荀灌的突出重围求人来救;木兰女易男装代父从军,这是女辈中最勇敢的。 戴良的女儿出嫁,嫁妆之中只有薄绢的衣服,和竹做的箱子。孟光的荆条钗饰粗布衣裙,这是女性中最俭朴清贫者。任环的妻子柳氏妒恨艳妃,便弄秃了夫妾的头发;刘伯玉的妻段氏,因伯玉读洛神赋自叹道:「娶妻能得这样的人我的心愿足了。」段氏因而迁怒洛神赋,竟至投水自尽,这是女性中最嫉妒的。 【原文】 贾女(31)偷韩寿之香,齐女(32)致袄庙之毁。此女之淫者。 东施(33)效颦而可厌,无盐(33)刻画以难堪,此女之丑者。 自古贞淫各异,人生妍(34)丑不齐。 是故生菩萨、九子母、鸠盘荼(35),谓妇态之更变可畏;钱树子、一点红、无廉耻,谓青楼之妓女殊名。 此固不列于人群,亦可附之以博笑。 【注释】 (31)贾女:贾充的女儿偷皇帝赐给贾充的香送给韩寿,与他私通,被贾充发觉,贾充就将女儿嫁给了韩寿。 (32)齐女:北齐公主与乳母的儿子相约在袄庙中相会,乳母的儿子先到,睡着了,公主来后,将小时候两人同玩的玉环丢在乳母儿子身上,乳母的儿子醒来后,欲火中烧,就放一把火将袄教的庙烧掉了。 (33)东施、无盐:都是古代丑女的名字。 (34)妍:美丽。 (35)生菩萨、九子母、鸠盘荼:相传唐代裴炎曾经说:"妻子有三可怕,年轻时如活菩萨,中年儿子满前如九子母,老年面貌或青或黑,如鸠盘荼。 【译文】 贾牛私窃异香送给韩寿;卓文君夜奔客舍,昵就相如,这是女性中最淫荡的。东施效颦,令人看了厌恶;无盐的貌丑,一经描绘更觉得难以入目,这是女中最丑者。 自古以来女子的贞淫不同,美丑各异。女人一生姿色变化之大且可畏;不要因为许妇的缺乏姿容,就此学那萧郎的远游不返。 分类:儒家经典书名:幼学琼林作者:(明)程登吉 |
- Details
- Category: 儒家经典
《幼学琼林》卷二·婚姻【原文】 良缘(01)由夙缔(02),佳偶(03)自天成(04)。 蹇[jiǎn]修(05)与柯人(06),皆是媒妁之号;冰人(07)与掌判(08),悉是传言(09)之人。 礼须六礼(10)之周,好合(11)二姓之好。 女嫁曰于归(12),男婚曰完娶(13)。 婚姻论财,夷虏之道(14);同姓不婚(15),周礼则然。 女家受聘礼(16),谓之许缨(17);新妇谒(18)祖先,谓之庙见。 【注释】 (01)缘:缘分,姻缘。 (02)夙缔:早就注定了。夙,早。缔,结。 (03)偶:配偶、夫妻。 (04)天成:上天成就的。 (05)蹇[jiǎn]修:《楚辞·离骚》中有这样一句话:"吾令蹇修以为理。"王逸注:"蹇修,伏羲氏之臣也。"而刘良注:"令蹇修为媒以通辞理也。"后来称媒人为"蹇修"。《歧路灯》有"只为谭宅此时蹇修联影,也就水语聒聪。" (06)柯人:《诗经》中写道:"伐柯如何?匪斧不克。娶妻如何?匪媒不得。"后来也称媒人为"柯人"。 (07)冰人:《晋书·索紞传》中记载,索紞通占卜善解梦,有人梦见自己站在冰上与冰下的人通话,索紞解说道:"冰上是阳,冰下则为阴,你在冰上与冰下人说话,是为阴阳作媒介。"此人不久果然为人做媒。后来则称媒人为"冰人"、"冰媒"、"冰上人"、"冰台"。 (08)掌判:《周礼》中有"掌万民之判"的说法。郑玄注:"判,半也。得藕为合,主合其半,成夫妇也。"就是把媒人称为"掌判"。 (09)传言:传话的人,这里指传达男女两家的话,就是我们说的媒人。 (10)六礼:古时候,婚嫁的六个礼仪程序。指纳采、问名、纳吉、纳征、请期、亲迎六种礼节。 (11)好合:结合的意思。 (12)于归:古时候称女子出嫁为"归",《诗经》中有"之子于归"的说法。 (13)完娶:完成娶亲的意思,是婚嫁礼仪的最后一个程序。 (14)夷虏之道:古代指边远落后的野蛮民族的愚昧行为。夷虏,古时候对中原以外的民族的称呼。 (15)同姓不婚:婚姻禁忌,始于周代。同姓不婚是最根本的方法,可以起到维系人伦的作用。 (16)聘礼:男方派人到女方家送礼品,表示愿意娶女方为妻,女方收下礼品,则表示应允。 (17)许缨:许婚的意思。缨,绳子。女子同意嫁人,就系上一条绳子,表示已有归属。 (18)谒:拜见或进见的意思。 【译文】 美满的姻缘,是由前世的缘分所缔结的;佳妙的配偶,是由上天所撮合的。蹇修与柯人都是媒妁的别号;冰人和掌判是指传言的媒人。 婚姻的成立要经过周全的六礼,这样才能使两姓结合成美满的婚姻。女子出嫁称做于归,男子结婚称完娶。 婚姻论财是野蛮民族的愚昧行为,同姓不结婚,从周代起便是如此。 女方接受聘礼,称为许缨;新妇初入家门,到家庙谒见祖先称为庙见。 【原文】 文定(19)纳采,皆为行聘(20)之名;女嫁男婚,谓了子平之愿(21)。 聘仪(22)曰雁币(23),卜妻曰凤占(24)。 成婚之日曰星期(25),传命之人曰月老(26)。 下采(27)即是纳币,合卺[jǐn](28)系是交杯。 执巾栉[zhì](30),奉箕帚(31),皆女家自谦之词;娴姆训(32),习内则(33),皆男家称女之说。 绿窗(34)是贫女之室,红楼(35)是富女之居。 姚夭(36)谓婚姻之及时,摽[biào]梅(37)谓婚期之已过。 【注释】 (19)文定:订婚的意思。男方确定婚期后,就把日期写在婚帖上,然后备礼通知女方。 (20)行聘:下聘礼的意思。 (21)子平之愿:子平就是汉代人向长,字子平。向长在女儿出嫁、儿子娶妻之后就去游览五岳名山,然后再也没有回来。 (22)聘仪:行聘的礼物。 (23)雁币:因为雁不再次寻偶,所以将雁作聘礼叫雁币。 (24)凤占:卜妻的意思。春秋时期,齐国大夫懿氏想把女儿嫁给陈敬仲而占卜吉凶,他的妻子占卜得吉,是"凤凰于飞,和鸣铿锵"。 (25)星期:农历七月初七。民间传说牛郎织女相会的日子。《诗经》中"三星在天"是用来描写结婚的晚上,后来就把结婚的日子叫做星期。 (26)月老:月下老人,也称月老。民间传说专门司掌人间婚姻的神仙。 (27)下采:纳彩礼。男方向女方下聘礼。 (28)合卺[jǐn]:新人进洞房,揭开新娘头盖行合卺礼。卺[jǐn],古代结婚时用的酒器。 (30)执巾栉[zhì]:侍奉丈夫沐浴梳头。古代用"执巾栉"为妻子的谦称。 (31)奉箕帚:拿着撮箕扫帚清扫门庭,后来用"箕帚"作为妻子的代称。 (32)娴姆训:熟悉女教师的训诫。姆,古代指能以妇道教育未出嫁女子的老妇。 (33)习内则:学习古代贵族妇女侍奉父母、舅姑的礼节,还有贵族子弟侍奉长辈的礼节。 (34)绿窗:绿色的窗户,指贫穷女孩子住的房子。 (35)红楼:红色的绣楼,是富家女住的楼阁。白居易有诗:"绿窗贫家女,衣上无珍珠,红楼富家女,金缕绣罗襦。" (36)桃夭:《诗经》有"桃之夭夭"名篇。歌颂女子出嫁,后来则用它来描写女子出嫁及时,也泛指男女青年及时娶嫁。 (37)摽[biào]梅:摽是落下的意思。指梅子成熟以后落下来。《诗经》中也有"摽有梅,其实七兮"的句子,来写女子已过了出嫁的年龄。 【译文】 问名、纳采都是六礼中的礼节,既问名又纳采就合着陈敬仲凤鸣的吉占;女出嫁男成婚,了了向子平素来的心愿。行聘的礼物叫雁币,占卜婚姻吉凶叫凤占。成亲的那一天称为星期,成亲有了日子,就预先订立吉期;传达两家的意见,完全要靠媒妁之人从中牵引。 古时婚礼中,男方要送给女方雁鸟当做聘礼,加上其他象征吉祥意义的聘礼,聘礼非常丰隆;新婚之夜,新郎新娘在洞房内合饮交杯酒,用瓢瓜切成两半做成的酒杯;新婚之夜宴请宾客,气氛非常和乐。 侍奉梳洗的事情,亲自操持洒扫的工作,是出嫁女儿的自谦之词;娴熟女师的教训,勤习内室的礼仪,是帮助丈夫的贤德,是男家称赞对方女儿的赞语。 绿影遮蔽窗前,可怜悯的是贫穷人家的女子;红楼之间夹着道路,夸张的是富有人家的女儿。 盛开的桃花,姿容是少见的美好,色泽鲜明,男女成婚,正合仲春的时令;梅树上的梅子都已落了下来,只剩下了七个,又只剩下了三个,未婚的女子感叹,已过了出嫁的吉期。 【原文】 御沟题叶(38),于祐始得宫娥;绣幕牵丝(39),元振幸获美女。 汉武与景帝论妇,欲将金屋贮娇(40);韦固与月老论婚(41),始知赤绳系足。 朱陈(42)一村而结好,秦晋(43)两国以联姻。 蓝田种玉(44),雍伯(45)之缘;宝窗选婚(46),林甫之女。 架鹊桥(47)以渡河,牛女相会;射雀屏(48)而中目,唐高得妻。 至若(49)礼重亲迎,所以正人伦之始;诗首好逑(50),所以崇王化之原(51)。 【注释】 (38)御沟题叶:唐代人于祐曾在皇宫水沟中拾到一片有宫女题诗的树叶,于是于祐也题诗于树叶上,然后让树叶漂回宫中,恰巧又被该女子捡到。后来皇帝放宫女出嫁,于祐与娶回的宫女一谈,才知道此女正是那位与自己互相题诗的宫女。 (39)绣幕牵丝:唐代宰相张嘉贞想让荆州都督郭元振做他的女婿,于是对郭元振说:"我有五个女儿,各拿着一根丝在幕后,你任牵一根,牵到谁,就让她嫁给你。"结果郭元振得到他的三女儿。后来指促成缔结婚姻为牵线或牵丝。 (40)金屋贮娇:汉武帝刘彻小的时候,其姑母长公主指着左右侍女让他挑妻,他都不要。姑母最后指着自己的女儿阿娇问:"阿娇好吗?"刘彻笑着说:"好!若得阿娇作妇,当作金屋贮之也。"后来,武帝果然娶阿娇,并立她为皇后。后来用"金屋贮娇"形容宠爱妻妾,也指娶妻或纳妾。 (41)韦固与月老论婚:韦固,唐朝人,传说唐代韦固年少时路经宋城,看见月光之下有一老人席地而坐,正在那里翻一本书,而他身边则放着一个装满红色绳子的大布袋。只要系到男女双方的脚上,任他们互为仇家、贫富不同或相距再远,也注定要成为夫妻。后来用"月下老人"为媒人的代称。 (42)朱陈:古村的名字,村中只有陈姓和朱姓两族人,所以两姓世代联姻。唐白居易《朱陈村》诗序:"徐州古丰县,有村曰朱陈。一村唯两姓,世世为婚姻。"后来用"朱陈之好"称两家结成姻亲。 (43)秦晋:春秋时,秦晋两国国君世代互为婚嫁。后称联姻、婚配关系为"秦晋之好"泛指两家联姻。 (44)蓝田种玉:蓝田为山的名字,在陕西省蓝田县东南。 (45)雍伯:应为伯雍,即杨伯雍。杨伯雍行孝好义,于是有人送他一颗石头说,种下去可以长出美玉,也可以娶得好妻子。后来杨果然得到了美玉,并用此作为聘礼娶到徐氏娇女。 (46)宝窗选婿:李林甫为了选女婿,他在墙上开一个暗窗,每有弟子来拜见,就让她的六个女儿在窗下观看,自选女婿。 (47)鹊桥:传说织女和牛郎情投意合,心心相印。可是,却被王母分隔银河两岸,每年只准他们在七月七日相会一次。这天晚上让喜鹊架成桥梁,使他们夫妻相会欢聚。 (48)射雀屏:隋朝窦毅的女儿,才貌出众,窦毅认为自己的女儿不能随便嫁与他人。于是窦毅在屏风上画了两只孔雀,约定射中孔雀眼睛的,就把女儿许配给他。李渊两箭各射中一目,遂迎娶其女,就是后来的窦皇后。后来用"雀屏射目"来描写选婿或求婚。 (49)至若:就是至于的意思。 (50)《诗》首好逑:《诗经》中将"窈窕淑女,君子好逑"放在第一篇。 (51)王化之原:就是王道教化的本原。 【译文】 御沟中彼此传递红叶上题写的诗,于祐和宫女韩夫人终成眷属;在幕外牵着红丝线,郭元振有幸娶得美女。 汉武帝儿时曾对景帝说:"若得阿娇,当以金屋贮之。"韦固与月老谈起婚姻事,才知道红线系足以成姻缘。 朱、陈两姓居一村,代代结成好姻缘。秦晋两国交好,世世通婚。 蓝田种玉,杨雍伯缔结美妙的姻缘;李渊射中屏风上孔雀的眼睛,而娶得窦毅女为妻,是唐高祖时的盛事。至于说古礼重视亲迎,这是因为婚姻是人伦之始,必须端正;《诗经》将君子好逑列为首篇,正是为了崇尚王道教化的基本源流。 分类:儒家经典书名:幼学琼林作者:(明)程登吉 |
- Details
- Category: 儒家经典
《幼学琼林》卷二·外戚【原文】 帝女乃公侯(01)主婚,故有公主之称;帝婿非正驾之车,乃是驸马(24)之职。 郡主(02)县君(03),皆宗女之谓;仪宾国宾(04),皆宗婿之称。 旧好曰通家(05),好亲曰懿戚(06)。 冰清玉润(07),丈人女婿同荣;泰水泰山(08),岳母岳父两号。 【注释】 (01)公侯:皇帝的同宗。 (24)驸马:原是官名,管理副驾之车,东晋以后专指皇帝之婿。 (02)郡主:唐宋太子诸王之女称郡主。明清亲王之女称郡主。 (03)县君:古代妇女封号。唐五品官妻子封县君,明清只有宗室女仍称县君。 (04)仪宾、国宾:指与天子同姓诸侯的女婿,取其作王府宾客的意思。 (05)通家:世代交好。 (06)懿戚:懿,美好。指皇室的宗亲和外戚。 (07)冰清玉润:晋代乐广和他的女婿卫玠都很有名声,被人们分别称赞为冰清、玉润。 (08)泰山泰水:因泰山上有丈人峰,而泰水又依山而流,所以称岳父、岳母为泰山、泰水。 【译文】 皇帝的女儿出嫁是由公侯主婚,所以皇帝的女儿称"公主";皇帝的女婿不能在中央驾车,所以称为"驸马"。 "郡主"和"县君"是皇帝同宗女儿的称谓;"仪宾"、"国宾"是对同宗女婿的称谓。 世代交好叫"通家";皇室宗亲称"懿戚"。"冰清玉润"是说丈人和女婿同享殊荣;"泰山"、"泰水"是称呼岳父、岳母。 【原文】 新婿曰娇客(09),贵婿日乘龙(10)。 赘婚(11)曰馆甥(25),贤婿曰快婿(12)。 凡属东床(13),俱称半子(14)。 女子号门楣(15),唐贵妃有光于父母;外甥称宅相(16),晋魏舒(17)期报于母家。 【注释】 (09)娇客:对女婿的爱称。 (10)乘龙:东汉时,孙亻隽与李膺都娶了太尉桓焉的女儿为妻,因孙与李是当时英伟出众的人物,人们羡慕地说桓家二女都嫁得佳婿,有如乘龙。后用"乘龙佳婿"赞美女婿,也用做誉称别人的女婿。 (11)赘婿:就婚于女家的男子。 (25)馆甥:《孟子·万章下》:"舜尚见帝,帝馆于贰室。"赵岐注:"谓妻父曰外舅,谓我舅者吾谓之甥。尧以女妻舜,故谓舜甥。"后以"馆甥"指赘婿的住处或女婿家。 (12)快婿:称心如意的女婿。 (13)东床:晋代郗鉴让门生到王导家去求亲,王导让他到东厢遍观王家子弟,门生回去报告说:"王家的子弟都不错,只是有一个人躺在东床上,露着肚子,吃胡饼,像什么都没听见一样。"郗鉴说:"这个人就是我的女婿。"去一问,原来东边床上的那个人就是王羲之。后用东床代指女婿。 (14)半子:指女婿。 (15)门楣:门框上的横木,门面的意思。 (16)宅相:住宅有好风水。 (17)魏舒:晋代魏舒被外公宁氏抚养,人们称宁家住宅要出宝贵的外甥。 【译文】 新婚的女婿称作"娇客";称心的佳婿叫"乘龙"。入赘的女婿叫做"馆甥";有贤德的女婿叫"快婿"。 凡是女婿都是半个儿子。女子被称为"门楣",杨贵妃使父母得到了荣耀;外甥称为"宅相",晋代魏舒期望以显贵来报答母家。 【原文】 共叙旧姻,曰原有瓜葛(18)之亲;自谦劣戚,曰忝(19)在霞莩之末。 大乔小乔(20),皆姨夫之号;连襟连袂(21),亦姨夫之称。 蒹葭依玉树(22),自谦借戚属之光;茑[niǎo]萝施乔松(23),自幸得依附之所。 【注释】 (18)瓜葛:瓜藤。比喻辗转相连的亲戚关系。 (19)忝:荣幸,自谦之词。 (20)大乔小乔:三国时乔公的两个女儿,嫁孙策者称大乔,嫁周瑜者称小乔。 (21)连襟连袂:姊妹丈夫的互称或合称。 (22)蒹葭依玉树:三国时期,黄门侍郎夏侯玄一表人才,有玉人之称。他自视甚高,很有傲气。驸马都尉毛曾相貌丑陋,令人生厌,魏明帝叫他们坐在一起,夏侯玄感到耻辱,毛曾则喜形于色。时人称之为蒹葭依玉树。后以"蒹葭依玉树"喻高攀,也用作借别人的光的客套话。 (23)茑萝施乔松:茑草与女萝依附于松树上,茑、萝,寄生草。 【译文】 共叙旧时姻亲,便说原有瓜葛之亲;自谦是无所作为的亲戚,说处在葭莩之末。 "大乔"、"小乔"指代姐妹的丈夫;"连襟"、"连袂"是对姐妹丈夫的称呼。蒹葭傍依玉树,是自谦借了亲戚的荣光;茑萝依附在松树上,是比喻自己有了依托。 分类:儒家经典书名:幼学琼林作者:(明)程登吉 |